Showing posts with label NUCLEAR WAR. Show all posts
Showing posts with label NUCLEAR WAR. Show all posts

Friday, January 11, 2019

CH -- Manlio Dinucci/曼里奥·迪努奇-- 孙子兵法 -- 意大利和欧盟投票支持美国在欧洲的导弹


Resultado de imagem para pictures of the statue given by Russia of Saint George», at The United Nations

The Art of War
孙子兵法


Italy and the EU vote for US missiles in Europe

意大利和欧盟投票支持美国在欧洲的导弹


Manlio Dinucci

曼里奥·迪努奇


Near the United Nations Glass Palace in New York, there is a metallic sculpture entitled “Evil Defeated by Good”, representing Saint George transfixing a dragon with his lance. It was donated by the USSR in 1990 to celebrate the INF Treaty concluded with the USA in 1987, which banned land-based short- and mid-range nuclear missiles (a reach of between 500 and 5,000 km). Symbolically,the body of the dragon is in fact made with pieces of US Pershing-2 ballistic missiles (originally based  in West Germany) and Soviet SS-20 missiles (originally based in the USSR).
纽约联合国玻璃宫附近,有一座名叫被善败的邪恶的金属雕塑,代表圣乔治用长矛刺龙。1990年,苏联捐赠了它来庆祝1987年与美国缔结的中程导弹》约,该条约禁止陆基中短程核导弹(射程在5005000公里之间)。象征性的是,这条龙的身体实际上是由美国的潘兴-2弹道导弹(最初位于西德)和苏联的SS-20导弹(最初位于苏联)制作而成的

But the nuclear dragon, which in the sculpture is shown as dying, is now being reborn. Thanks to Italy and other countries of the European Union, which, at the United Nations General Assembly, voted against the resolution presented by Russia on the “Preservation and Implementation of the INF Treaty”, rejected by 46 to 43 with 78 abstentions.
但是,在雕塑中表现为死亡的核龙,现在正在重生。这是因为意大利和欧洲联盟其他国家在联合国大会上,以46赞成,43票反对,78票弃投票结果,对俄罗斯提出的保存和执行中程导弹》的决议。

The European Union – of which 21 of its 27 members are part of NATO (including the United Kingdom, which is currently leaving the EU) – has thus taken a uniform stance with the position of NATO, which in turn has taken a uniform stance with that of the United States.
欧盟27个成员国中有21个是北约成员国(包括目前正在退出欧盟的英国),因此对北约的立场采取了统一的立场,而北约又与美国采取了统一的立场。

The Obama administration first, followed by the Trump administration, have accused Russia, without any proof, of experimenting with a missile from the forbidden category, and have announced their intention of withdrawing from the INF Treaty. At the same time, they have launched a programme aimed at renewing the installation of nuclear missiles in Europe to guard against Russia, while others will also be based in the Asia-Pacific region against China.
首先是奥巴马政府,其次是普政府,在没有任何证据的情况下,指责俄罗斯试验了一种被禁止的导弹,并宣布他们打算退出中程核武器条约。与此同时,他们还启动了一项计划,旨在更新欧洲的核导弹安装,以防范俄罗斯,而其他国家也将在亚太地区针对中国。

The Russian representative at the UN has warned that “this constitutes the beginning of a full-blown arms race”. In other words, he warned that if the United States should once again install in Europe nuclear missiles pointed at Russia (as were the Cruise missiles based in Comiso in the 1980's), Russia would once again install, on its own territory, similar weapons pointed at targets in Europe (but which would be unable to reach the USA).
罗斯驻联合国代表警告说,这是全面军备竞赛的开始换句话说,他警告说,如果美国再次在欧洲安装指向俄罗斯的核导弹(就像2080年代在科米索的巡航导弹一样),俄罗斯将再次在自己的领土上安装指向欧洲目标的类似武器(但这些武器将无法到达美国)。

Ignoring all that, the EU representative at the UNO accused Russia of sabotaging the INF Treaty, and announced the opposition vote by all the countries of the Union because “the resolution presented by Russia avoids the question under discussion”. Essentially, therefore, the European Union has given the green light to the possible installation of new US missiles in Europe, including Italy.
尽管如此,联合国的欧盟代表指责俄罗斯破坏了中程导弹》约,并宣布了欧盟所有国家的反对投票,因为罗斯提出的决议避开讨论中的问题。因此,从本质上讲,欧盟已经为可能在欧洲(包括意大利)安装新的美国导弹开了绿灯。

On a question of this importance, the Conte government, like its predecessors, has abandoned the exercise of national sovereignty and aligned itself with the EU, which, has in turn adopted the position of NATO, under US command. And across the entire political arc, not one voice has been raised to request that it should be the Parliament which decides how to vote at the UNO. And similarly, no voice has been raised in Parliament to request that Italy observe the Non-Proliferation Treaty, which requires that the USA must withdraw its B61 nuclear bombs from our national territory, and must also abstain from installing here, as from the first half of 2020, the new and even more dangerous B61-12's.
这个重要的问题上,政府和其前任一样,放弃了行使国家主权,并与欧盟保持一致,而欧盟又在美国的指挥下采取了北约的立场。在整个政治圈内,没有一个声音要求议会决定如何在联合国毒品和犯罪问题办公室投票。样,议会也没有提出要求意大利遵守《不扩散条约》的声音,该条约要求美国必须从我国领土上撤回其B61弹,并且必须从2020年上半年起,禁止在这里安装新的甚至更危险的B61-12

So this is a new violation of the fundamental constitutional principle that “sovereignty belongs to the people”. And since the politico-media apparatus swaddles Italians in the ignorance of these questions of such vital importance, it is also a violation of our right to information, not only in the sense of the freedom to inform, but also the right to be informed.
这是对权属于人民基本宪法原则的新的违背。由于政治媒体机构,把意大利人蒙蔽在对这些至关重要的问题的无知中这也侵犯了我们获得信息的权利,不仅在信息自由的意义上,而且在被告知的权利上。

We  must do this now, or else tomorrow there will be no time to decide – a mid-range ballistic missile can reach and destroy its target with its nuclear warhead in between 6 and 11 minutes.
们现在必须动起来反对这件事,否则明天就没有时间来决定 —— 一枚中程弹道导弹可以在611钟内用核弹头达到并摧毁其目标。
   
曼里奥·迪努 
Traduction 
转发
Pearl

来源
意大利《宣言报》第二


没有战争没有北约

影片

曼利奥·迪努希


 地理学家和政治学家。 他最新的书Laboratorio di geografia, Zanichelli 2014 ; Diario di viaggio, Zanichelli 2017 ; L’arte della guerra / Annali della strategia Usa/Nato 1990-2016, Zambon 2016, Guerra Nucleare. Il Giorno Prima 2017; Diario di guerra Asterios Editores 2018.

Thursday, January 10, 2019

DE -- Manlio Dinucci -- Die Kunst des Krieges -- Italien und das EU-Votum für US-Raketen in Europa

Resultado de imagem para pictures of the statue given by Russia of Saint George», at The United Nations

Die Kunst des Krieges
Italien und das EU-Votum für US-Raketen in Europa

  In der Nähe des Glaspalastes der Vereinten Nationen in New York befindet sich eine metallische Skulptur mit dem Titel "Evil Defeated by Good" [Das Böse vom Guten besiegt], die den Heiligen Georg darstellt, der einen Drachen mit seiner Lanze durchbohrt. Sie wurde 1990 von der UdSSR gestiftet, um den 1987 mit den USA geschlossenen INF-Vertrag zu feiern, der landgestützte Kurz- und Mittelstreckenraketen (der Reichweite von 500 bis 5.000 km) verbietet. Symbolisch ist der Körper des Drachens tatsächlich aus Stücken von US Pershing-2 ballistischen Raketen (ursprünglich aus Westdeutschland) und sowjetischen SS-20-Raketen (ursprünglich aus der UdSSR) hergestellt.
  Aber der Atomdrache, der in der Skulptur als sterbend dargestellt ist, wird nun wiedergeboren. Dank Italien und anderer Länder der Europäischen Union, die in der Generalversammlung der Vereinten Nationen gegen die von Russland vorgelegte Resolution zur "Erhaltung und Umsetzung des INF-Vertrags" gestimmt haben, die 46 zu 43 bei 78 Enthaltungen abgelehnt wurde.
  Die Europäische Union - von der 21 ihrer 27 Mitglieder der NATO angehören (einschließlich des Vereinigten Königreichs, das gerade die EU verlässt) - hat damit eine einheitliche Haltung gegenüber der Position der NATO eingenommen, die wiederum eine einheitliche Haltung gegenüber den Vereinigten Staaten eingenommen hat.
   Zuerst die Obama-Regierung, gefolgt von der Trump-Regierung, hat Russland ohne jeden Beweis beschuldigt, mit einer Rakete aus der verbotenen Kategorie zu experimentieren, und ihre Absicht angekündigt, sich aus dem INF-Vertrag zurückzuziehen. Gleichzeitig haben sie ein Programm zur Erneuerung der Aufstellung von Atomraketen in Europa zum Schutz vor Russland gestartet, während andere auch im asiatisch-pazifischen Raum gegen China stationiert sein werden.
   Der russische Vertreter bei den Vereinten Nationen hat gewarnt, dass "dies den Beginn eines ausgewachsenen Wettrüstens darstellt". Mit anderen Worten, er warnte, dass, wenn die Vereinigten Staaten wieder Atomraketen in Europa installieren sollten, die auf Russland gerichtet sind (wie die Cruise Missiles in Comiso in den 80er Jahren), Russland wieder ähnliche Waffen auf seinem eigenen Territorium installieren würde, die auf Ziele in Europa gerichtet sind (aber die USA nicht erreichen könnten).
   Unter Missachtung all dessen beschuldigte der EU-Vertreter bei der UNO Russland, den INF-Vertrag sabotiert zu haben, und kündigte die Oppositionsabstimmung aller Länder der Union an, weil "die von Russland vorgelegte Resolution die zur Debatte stehende Frage vermeidet". Im Grunde hat die Europäische Union daher grünes Licht für die mögliche Aufstellung  neuer US-Raketen in Europa, einschließlich Italien, gegeben.
   In einer so wichtigen Frage hat die Regierung Conte, wie ihre Vorgänger, die Ausübung der nationalen Souveränität aufgegeben und sich der EU angeschlossen, die ihrerseits die Position der NATO unter dem Kommando der USA übernommen hat. Und über den gesamten politischen Bogen hinweg wurde keine einzige Stimme erhoben, um zu fordern, dass das Parlament über die Abstimmung in der UNO entscheidet. Und ebenso wurde im Parlament keine Stimme erhoben, um Italien aufzufordern, den Atomwaffensperrvertrag einzuhalten, der vorsieht, dass die USA ihre Atombomben B61 aus unserem Staatsgebiet abziehen und auch darauf verzichten müssen, hier ab dem ersten Halbjahr 2020 die neuen und noch gefährlicheren B61-12 zu aufzustellen.
   Dies ist also ein neuer Verstoß gegen das grundlegende Verfassungsprinzip, dass "die Souveränität dem Volk gehört". Und da der politisch-mediale Apparat die Italiener in Unkenntnis dieser so wichtigen Fragen wiegt, ist er auch eine Verletzung unseres Rechts auf Information, nicht nur im Sinne der Freiheit zu informieren, sondern auch des Rechts darauf, informiert zu werden.
   Wir müssen dies jetzt tun, sonst bleibt morgen keine Zeit für eine Entscheidung - eine Mittelstreckenrakete kann ihr Ziel mit ihrem Atomsprengkopf in 6 bis 11 Minuten erreichen und zerstören.
Manlio Dinucci
Übersetzung aus dem Englischen: K.R.
Quelle: il manifesto (Italien)

NO WAR NO NATO
https://www.pandoratv.it/category/opinioni/manlio-dinucci-opinioni/



 Manlio Dinucci
Geograph und Geopolitiker. Letztes veröffentliche Werk: Laboratorio di geografia, Zanichelli 2014 ; Diario di viaggio, Zanichelli 2017 ; L’arte della guerra / Annali della strategia Usa/Nato 1990-2016, Zambon 2016, Guerra Nucleare. Il Giorno Prima 2017; Diario di guerra Asterios Editores 2018

Wednesday, January 9, 2019

EN -- Manlio Dinucci -- « THE ART OF WAR » -- The EU votes for the installation of new US missiles in Europe


Resultado de imagem para pictures of the statue given by Russia of Saint George», at The United Nations 
« THE ART OF WAR »
The EU votes for the installation of new US missiles in Europe
by Manlio Dinucci





  Near the United Nations Glass Palace in New York, there is a metallic sculpture entitled “Evil Defeated by Good”, representing Saint George transfixing a dragon with his lance. It was donated by the USSR in 1990 to celebrate the INF Treaty concluded with the USA in 1987, which banned land-based short- and mid-range nuclear missiles (a reach of between 500 and 5,000 km). Symbolically,the body of the dragon is in fact made with pieces of US Pershing-2 ballistic missiles (originally based  in West Germany) and Soviet SS-20 missiles (originally based in the USSR).


  But the nuclear dragon, which in the sculpture is shown as dying, is now being reborn. Thanks to Italy and other countries of the European Union, which, at the United Nations General Assembly, voted against the resolution presented by Russia on the “Preservation and Implementation of the INF Treaty”, rejected by 46 to 43 with 78 abstentions.


  The European Union – of which 21 of its 27 members are part of NATO (including the United Kingdom, which is currently leaving the EU) – has thus taken a uniform stance with the position of NATO, which in turn has taken a uniform stance with that of the United States.


   The Obama administration first, followed by the Trump administration, have accused Russia, without any proof, of experimenting with a missile from the forbidden category, and have announced their intention of withdrawing from the INF Treaty. At the same time, they have launched a programme aimed at renewing the installation of nuclear missiles in Europe to guard against Russia, while others will also be based in the Asia-Pacific region against China.



   The Russian representative at the UN has warned that “this constitutes the beginning of a full-blown arms race”. In other words, he warned that if the United States should once again install in Europe nuclear missiles pointed at Russia (as were the Cruise missiles based in Comiso in the 1980's), Russia would once again install, on its own territory, similar weapons pointed at targets in Europe (but which would be unable to reach the USA).


   Ignoring all that, the EU representative at the UNO accused Russia of sabotaging the INF Treaty, and announced the opposition vote by all the countries of the Union because “the resolution presented by Russia avoids the question under discussion”. Essentially, therefore, the European Union has given the green light to the possible installation of new US missiles in Europe, including Italy.


   On a question of this importance, the Conte government, like its predecessors, has abandoned the exercise of national sovereignty and aligned itself with the EU, which, has in turn adopted the position of NATO, under US command. And across the entire political arc, not one voice has been raised to request that it should be the Parliament which decides how to vote at the UNO. And similarly, no voice has been raised in Parliament to request that Italy observe the Non-Proliferation Treaty, which requires that the USA must withdraw its B61 nuclear bombs from our national territory, and must also abstain from installing here, as from the first half of 2020, the new and even more dangerous B61-12's.


   So this is a new violation of the fundamental constitutional principle that “sovereignty belongs to the people”. And since the politico-media apparatus swaddles Italians in the ignorance of these questions of such vital importance, it is also a violation of our right to information, not only in the sense of the freedom to inform, but also the right to be informed.



   We  must do this now, or else tomorrow there will be no time to decide – a mid-range ballistic missile can reach and destroy its target with its nuclear warhead in between 6 and 11 minutes.
   
il manifesto,  January 8, 2018
Translator: Pete Kimberley


NO WAR NO NATO




https://www.pandoratv.it/category/opinioni/manlio-dinucci-opinioni/



Manlio Dinucci

Geographer and geopolitical scientist. His latest books areLaboratorio di geografia, Zanichelli 2014 ; Diario di viaggio, Zanichelli 2017 ; L’arte della guerra / Annali della strategia Usa/Nato 1990-2016, Zambon 2016, Guerra Nucleare. Il Giorno Prima 2017; Diario di guerra Asterios Editores 2018.

Thursday, December 27, 2018

CH -- 曼利奥·迪努希 -- 在面临核战争的风险下,意大利扮演起了三只小猴的角色





Resultado de imagem para pictures of Conti di Maio , Salvini together

Faced with the risk of nuclear war,
Italy plays the Three Little Monkeys

在面临核战争的风险下,意大利扮演起了三只小猴的角色



Manlio Dinucci

曼利奥·迪努希


What was the reaction to the warning by Russian President Putin when he said that the world underestimates the peril of
nuclear war, and that this tendency is increasing?
当俄罗斯总统普京说,世界低估了核战争的危险,而且这种趋势正在加剧时,人们对他警告的反应是什么?

   The commentary in the La Repubblica is significant, speaking of his “highly alarming tone”. The almost absolute silence of the whole Parliamentarian arc is also eloquent. As if Italy had nothing to do with the race to stock up nuclear weapons which, warned Putin in his end-of-year Press conference, could lead to the “destruction of all civilisation or even the whole planet”. The scenario is not alarmist, but a realistic assessment by scientists who study the effects of nuclear weapons.
意大利《共和报》谈到他的高度警告的语调的时候做出了意义重大评论。整个国会议员圈子里几乎是绝对的沉默也是雄辩的。就好像意大利与储备核武器的竞争无关,普京在年底的新闻发布会上警告说,这可能导致所有文明甚至整个地球的毁灭。这一设想并非危言耸听,而是由研究核武器影响的科学家做出的现实评估。
 
  A specific danger – emphasises Putin – is the “tendency to lower the bar for the use of nuclear weapons, by creating tactical low-impact nuclear charges which may lead to a world-wide nuclear disaster”. This is the category including the new B61-12 nuclear bombs which the USA will begin to deploy in Italy, Germany, Belgium, Holland, and perhaps in other European countries, during the first half of the year 2020. “High precision and the possibility of using less destructive warheads”  - warns the Federation of American Scientists – “may lead military commanders to insist on the use of nuclear  bombs in an attack, knowing that radioactive fallout and collateral damage would be limited”.
普京强调,一个特别的危险是通过制造可能导致全球核灾难的战术性低威力核弹药,降低使用核武器的门槛倾向。这个类别包括新的B61-12核弹,美国将在2020年上半年开始部署在意大利、德国、比利时、荷兰,或许在其他欧洲国家。美国科学家联合会警告说:精确度高、破坏性较小的弹头使用的可能性大,可能导致军事指挥官在知道放射性尘埃和附带损害限的情况下,坚持在攻击中使用小型战术核弹。

   Italy shares the responsibility for the growing danger of nuclear war, since, in  violation of the Non-Proliferation Treaty and not being a signatory of the UNO Treaty forbidding nuclear weapons, it is providing the United States with a primarily anti-Russian capacity, not only with its bases, but also aircraft and pilots for the deployment of nuclear bombs. This comes with the explicit or implicit consent (by renouncing real opposition) of the entire arc of Parliament.
意大利对日益严重的核战争危险负有责任,因为意大利违反《不扩散核武器条约》并且它还不是联合国禁止核武器条约的签署国,它正在向美国提供主要的反俄能力,不仅提供基地,而且还提供为部署核武的飞机和飞行员。这需要整个议会圈子(通过放弃真正的反对)的明确或暗示的同意。

   The other danger – warns Putin – is the “disintegration of the international system for arms control”, initiated by the retreat of the United States from the ABM Treaty (Anti Ballistic Missile Treaty) in 2002. Created in 1972 by the USA and the USSR, it forbade each of the two parties to deploy interceptor missiles which, by neutralising reprisals by countries under attack, would have favoured a « first strike », in other words a surprise nuclear attack. Since then, the United States have developed the “anti-missile shield”, stretching from Europe to the borders of Russia – two ground installations in Romania and Poland, and four warships cruising the Baltic and the Black Sea.  Equipped with launch tubes, these ships are able to launch interceptor missiles and also cruise missiles with nuclear warheads.
普京警告说,另一个危险是美国在2002年退出反弹道导弹条约后引发的国际军控体系瓦解。它由美国和苏联于1972年创建,禁止双方通过部署拦截导弹,抵消被攻击国家的报复,来为先发制人的核打击也就是意外的核攻击创造条件。从那时起,美国发展了反导护盾,从欧洲一直延伸到俄罗斯边界——罗马尼亚和波兰的两个地面设施,以及四艘在波罗的海和黑海巡航的军舰。这些船装有发射管,能够发射拦截导弹,还能够发射带有核弹头的巡航导弹。

    Italy shares the responsibility in this case also – the installation of the JTAGS (Joint Tactical Ground Station) at Sigonella (Sicily). This a US satellite station for the “anti-missile shield”, one of five on the planet. The situation is made worse by the fact that the USA now want to retire from the 1987 INF Treaty (Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty) - which eliminated the US nuclear missiles based in Comiso - in order to be able to deploy in Europe anti-Russian ground-based intermediate-range nuclear missiles. The Italian government is also implicated, since it endorsed this plan at the North Atlantic Council of 4 December, and is without a doubt favourable to the installation of these missiles in Italy. “If these missiles arrive in Europe, the West should not be astonished if we react” said Putin. A warning which was ignored by Conte, Di Maio and  Salvini (1) who continue to beat the drum for the anti-migrant “Security Decree”. But when US nuclear bombs and missiles arrive and put the real security of Italy in danger, they see nothing, hear nothing and say nothing.
意大利也对此负有责任——在西格尼拉(西西里)安装联合战术地面站。这是美国的反导护盾卫星站,是地球上五个卫星站之一。更糟糕的是,美国现在想退出1987年的《中程核力量条约》(INF条约)——该条约消除了美国意大利科米索的核导弹——以便能够在欧洲部署反俄地面中程核导弹。意大利政府也牵连其中,因为它在124日的北大西洋理事会上批准了这项计划,并且毫无疑问地赞成在意大利安装这些导弹。普京说:如果这些导弹抵达欧洲,如果我们作出反应,西方国家不应感到惊讶。孔蒂、迪迈奥和萨尔维尼继续为反移民安全法而鼓吹。但是当美国的核弹和导弹到达,把意大利真正的安全置于危险之中的时候他们却忽视了这些危险他们什么也没看到,什么也没听到,什么也没说。

Sunday, 23 December 2018 Edition of il manifesto
20181223日星期日 第二版

宣言报》

Pearl

(1) President of the Council and Vice-President of the current government of Italy
注释(1)意大利现政府理事会主席和副主席

没有战争没有北约

影片
https://www.pandoratv.it/category/opinioni/manlio-dinucci-opinioni/

曼利奥·迪努希


 地理学家和政治学家。 他最新的书Laboratorio di geografia, Zanichelli 2014 ; Diario di viaggio, Zanichelli 2017 ; L’arte della guerra / Annali della strategia Usa/Nato 1990-2016, Zambon 2016, Guerra Nucleare. Il Giorno Prima 2017; Diario di guerra Asterios Editores 2018.